美・サイレント (Be silent)

Apology: The YouTube video which was on this page has been removed from www.lemoda.net, since it seems this site provokes the videos getting deleted from YouTube.


JapaneseTranslation
季節が変わるたびごと 花を抱いてWhen the seasons change .. the girls go out
kisetsu ga kawaru tabi goto hana o daite
娘達は着飾って 街に出るわdressed up ... flowers in hand
musume tachi wa kikazatte machi ni deru wa
それを目で追うあなたはWhen your eyes follow them
sore o me de ou anata wa
あたしの事など忘れて 横顔の向うでYou forget about me, their profiles
atashi no koto nado wasurete yokogao no mukoo de
誘っているのよ 胸さわぎinvite you, exciting.
sasotte iru no yo mune sawagi
Be silent, be silent, be silent, be silentBe silent, be silent, be silent, be silent
Be silent, be silent, be silent, be silent
あなたの○○○○が欲しいのですI want your ....
anata no○○○○ ga hoshii no desu
燃えてる××××が好きだからI like your passionate ....
moeteru ×××× ga suki da kara
女の私にここまで言わせてMaking a woman say such things
onna no watashi ni koko made iwasete
じらすのは じらすのは 楽しいですかDo you enjoy teasing me?
jirasu no wa jirasu no wa tanoshii desu ka
 
流行りのドレス着ている マネキン人形The mannekins in their fashionable dresses
hayari no doresu kite iru manekin ningyoo
動かない 大きな目が 泣いてるみたいTheir big eyes seem to be crying
ugokanai ookina me ga naiteru mitai
ショウウィンドウを 鏡にUsing the show window as a mirror
shoo uindoo o kagami ni
あなたはいつでも 気取って 自分の姿だけYou always just look at yourself posing
anata wa itsu demo kidotte jibun no sugata dake
見つめているのよmー悲しいわIt makes me sad
mitsumete iru no yo kanashii wa
Be silent, be silent, be silent, be silentBe silent, be silent, be silent, be silent
Be silent, be silent, be silent, be silent
あなたの○○○○が欲しいのですI want your ....
anata no○○○○ ga hoshii no desu
生きてる××××が見たいからI want to see your ....
ikiteru ×××× ga mitai kara
いつでも私に言うだけ言わせてYou always make me say it
itsu demo watashi ni iu dake iwasete
知らん顔 知らん顔 どうしてですかWhy do you ignore me?
shirankao shirankao dooshite desu ka
Be silent, be silent, be silent, be silentBe silent, be silent, be silent, be silent
Be silent, be silent, be silent, be silent
Be silent, be silent, be silent, be silentBe silent, be silent, be silent, be silent
Be silent, be silent, be silent, be silent
Be silent, be silent, be silent, be silentBe silent, be silent, be silent, be silent
Be silent, be silent, be silent, be silent

Lyrics by Yoko Aki / Music by Ryudo Uzaki / Sung by Momoe Yamaguchi / Translation by Ben Bullock


Copyright © Ben Bullock 2009-2019. All rights reserved. For comments, questions, and corrections, please email Ben Bullock (benkasminbullock@gmail.com) or use the discussion group at Google Groups. / Disclaimer